Vi preghiamo di attraversare lentamente l'accesso principale.
And now, when I tell people what I do, they move toward me.
E ora quando dico quello che faccio, le persone si avvicinano.
You make one move toward that jail, and it'll be hard to collect that mone 'cause your boss will be shot.
Se fai un passo verso la prigione, sarà difficile avere quei soldi, perché spareranno al tuo capo.
At least 50, 000 Germans are still here, on this side of the Rhine, starting to move toward the bridge at Remagen, but we're gonna cut 'em off.
Da questa parte del Reno ci sono ancora almeno 50.000 tedeschi. Iniziano a ripiegare verso Remagen ma riusciremo a isolarli.
He will not let us move toward Richmond unopposed.
Lui non permettera'che noi avanziamo verso Richmond senza opporsi.
He may still plan a move toward Gordonsville move around below us, cut us off from Richmond.
Lui puo' decidere di muoversi verso Gordonsville arrivare sotto di noi, tagliandoci fuori da Richmond.
Press on north, move toward the river, toward the United States ford.
Continuate a nord, muovete verso il fiume, verso il guado per gli stati Uniti.
The move toward worldwide peace and prosperity is a marathon, not a sprint.
Il passo verso la prosperità e la pace mondiale è una maratona, non uno sprint.
Okay, please move toward the buses in an orderly fashion.
Bene, vi prego di dirigervi con ordine verso gli autobus.
The probability is our country will move toward a military dictatorship to prevent riots and complete social breakdown.
La propabilità è che la nostra nazione si muoverà verso una dittatura militare per prevenire disordini o una completa disaggregazione sociale.
Either he's saying Fernando wants us to retreat or move toward him.
Forse sta dicendo che firmando vuole che torniamo dove sta lui.
I saw that guy move toward him.
Ho visto il tizio andare verso di lui.
While we firmly believe Medtronic has a unique role to play in the move toward aligned, value-based care, we know we can do more.
Anche se crediamo fortemente che Medtronic abbia un ruolo unico da svolgere nel cammino verso un'assistenza allineata e basata sul valore, sappiamo di poter fare molto di più.
If humankind find a way to come together and move toward a healthy evolution, this mission will have been about more than just finding another place to live.
Se l'umanità troverà un modo per mettersi d'accordo e dirigersi unita verso un'evoluzione migliore, questa missione significherà molto di più che semplicemente trovare un altro posto dove vivere.
As we move toward the conclusion of this crisis, the President reminded Khrushchev there is still a grand endeavor to undertake to soothe the fears of war between Russia and the United States.
Mentre ci muoviamo verso la conclusione di questa crisi, il Presidente ha ricordato a Khrushchev che c'e' ancora un grande sforzo da fare per placare la minaccia della guerra fra la Russia e gli Stati Uniti.
Delta, we're gonna air-land on the X, move toward our primary entry point.
Delta, noi atterreremo qui e ci muoveremo verso il punto d'accesso primario.
Any animal owner will tell you that a stubborn mule will move toward the carrot because it wants the reward of food... and away from the stick because it wants to avoid the punishment of rump pain.
Qualsiasi padrone di animale vi dirà che un mulo testardo andrà verso la carota perché vuole la ricompensa... e sfuggirà il bastone, perché non vuole il castigo.
On the spectrum of humanity, let's move toward urban man and away from pillaging viking, shall we?
Nella gamma umana, ci muoviamo verso l'uomo urbano e via dai saccheggi vichinghi, no?
Do not move toward the door.
Non fare un passo verso la porta.
Move toward me, and try not to step on the cracks.
Vieni verso di me e cerca di non camminare sulle crepe.
What if I'm grateful for the opportunity to expose the world to a variety of cultural differences as we move toward a more global-thinking society?
E se fossi grata per l'opportunita' di esporre il mondo ad una tale varieta' di differenze culturali... Mentre ci muoviamo verso... Una societa' piu' aperta al pensiero globale?
Francis, someone has to make the first move toward peace.
Francis, qualcuno deve fare il primo passo verso la pace.
Forces may yet emerge that will allow him to move toward peace with strength.
Possono ancora emergere delle forze che gli permetteranno di percorrere un sentiero di pace con forza.
They'll arrest us if we make a sudden move toward the premier.
Ci arresterebbero, se ci avvicinassimo improvvisamente al primo ministro.
Air traffic control has repeatedly told the pilot not to move toward the runway.
La torre di controllo ha detto piu' volte al pilota di non muoversi verso la pista.
You have no further witnesses, then we will move toward...
Se non avete altri testimoni, proseguiamo...
As we move toward these targets, the entire Group, including the field of entertainment in addition to electronics, will make the best use of its individual strengths in performing these activities.
Man mano che ci avviciniamo a tali obiettivi, l'intero gruppo, incluse le divisioni dedicate a intrattenimento ed elettronica, si impegna a sfruttare al meglio i propri punti di forza individuali nell'esecuzione di ogni attività.
As parents, we can support our prodigals with love and prayer and be ready to come alongside once they have made their move toward God.
Come genitori, possiamo stare accanto ai nostri figli una volta che essi hanno fatto la loro scelta per Dio.
We make sure that the elbows do not separate, the cams when climbing up are strictly parallel to the floor and do not move toward the head.
Facciamo in modo che i gomiti non si separino, le camme quando salite sono strettamente parallele al pavimento e non si muovono verso la testa.
In the NAND flash sector, consumer SSDs such as the 2TB 960 PRO (M.2 NVMe SSD) and the 2TB T3 (portable SSD) helped the market move toward higher density consumer storage solutions.
Nel settore NAND flash, SSD di consumo come il 960 PRO (M.2 NVMe SSD) da 2TB e il T3 (SSD portatile) da 2 TB hanno contribuito a orientare il mercato verso memorie di consumo a densità superiore.
As they began to recover from the first shock of their amazement and to move toward him as if to embrace him, he vanished from their sight.
Mentre essi cominciavano a riprendersi dallo shock iniziale del loro stupore e ad avvicinarsi a lui come per abbracciarlo, egli scomparve dalla loro vista.
Okay, so that's number one: number two, what I'm going to say is move toward young black men instead of away from them.
Ok, questo era il primo. Secondo: vi dico di avvicinarvi ai giovani neri invece di allontanarvene.
I think it's time that we moved beyond the idea of toleration and move toward appreciation of the other.
Penso sia ora di superare il concetto di tolleranza e di andare verso l'apprezzamento dell'altro.
That's something that we should absolutely strive to move toward.
È qualcosa a cui senz'altro dovremmo ambire.
It turns out it would have been better to start with my face, which was much more painful, and move toward my legs, giving me a trend of improvement over time -- that would have been also less painful.
Ho scoperto che sarebbe stato meglio cominciare dal viso, che era il più doloroso, per poi scendere alle gambe, dandomi la sensazione di migliorare col tempo sarebbe stato meno doloroso.
Demonstrated successes there led to a consensus for a move toward the market model for the entire economy.
Questi successi portarono alla formazione di un consenso verso il modello di mercato per l'intera economia.
Pushing ahead with nuclear power will mean we really know where all of the fissile material is, and we can move toward zero weapons left, once we know all that.
Procedere verso il nucleare significa anche che saremo in grado di sapere dove va tutto il materiale fissile e potremmo così muoverci verso il disarmo nucleare totale.
0.96271896362305s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?